移動版
在這裏認識香港



世界盃|12個廣東話足球術語:插花、插水不一樣?何謂手榴彈、牛油手?
來源:橙新聞    2022-11-28 11:28
不止「食波餅」、「執死雞」、「破蛋」,還有很多有趣術語,大家從字眼中未必猜到其真實意思!

messiOG.jpg

【識港網訊】香港足球評述員演繹生動傳神,往往創出很多絕妙的說法去形容球賽進行時的動作和狀況,不止「食波餅」、「執死雞」、「破蛋」,還有很多有趣術語,大家從字眼中未必猜到其真實意思!看看以下12個廣東話術語,你認識多少?

ball.jpg1998年世界盃,有已故著名足球評述員林尚義(阿叔)、李克勤、陳百祥(阿叻)、鍾志光(鍾仔)等人作評述。 (圖:香港足球評述員協會)

1. 插花:球員控球左穿右插,以避開對方球員的爛截

2. 插水:為博取自由球或十二碼等罰球,而假扮被對手侵犯而倒地

3. 腳趾尾拉西:用腳外側、腳趾尾位置使足球加旋

4. 手榴彈:形容大力地把足球擲入禁區

5. 醫院波:傳球有偏差,令隊友不得不冒險飛身救球,有可能被對方鏟傷

6. 叉燒:好機會,來自英語「Chance」

place.jpg足球場鳥瞰圖。(圖:Tom Fisk@Pexels)

7. 痾蛋:足球從守門員胯下漏入網

8. 牛油手:嘲守門員因為雙手塗滿牛油,所以跣手失波

9. 炒芥蘭:2個球員腳部撞在一起,亦稱「炒埋一碟」

10. 起雙飛:雙腳鏟球

11. 賣老抽:抽筋

12. 鵝眉月:禁區頂的半月形位置

更多足球基本知識,請按【一日球迷必學8個球賽基本知識:世界盃賽制、什麼是越位?

圖:香港足球評述員協會、Tom Fisk@Pexels

责任编辑:szy